Konfiguration

Allgemeine Modul-Konfiguration

Navigieren Sie zu TechDivision >> Util >> Translation Generator

Section Option Value Default Beschreibung

Export

Export

Link

Link

Verknüpfung zur Export-Funktionalität von Magento inkl. Übersetzungsexport.

Export

Logging

Yes/No

No

Setzen Sie diese globale Einstellung, damit während eines Exports ein Logging der Daten stattfindet.

Export

Enable Lable Key Fallback

Yes/No

No

Setzen Sie diese globale Einstellung, damit bei Exporten mit einer Referenzsprache der Label-Key gesetzt wird, sollte es keine Übersetzung in der Referenzsprache geben.

Import

Import

Link

Link

Verknüpfung zur Import-Funktionalität von Magento inkl. Übersetzungsimport.

Import

Import

Yes/No

No

Erlauben/Vermeiden Sie den Import für Duplikaten. Aufgrund von Datenredundanzen wird bei einem Import auf gleiche Key-Value-Paare geprüft. Ist diese Option aktiv, wird die Prüfung umgangen.

Wenn Sie mehrere englischsprachige Stores betreiben, ist es ggf. für Delta-Exports sinnvoll, dass die Option aktiv ist. So kann man bei Delta-Exports tatsächlich erkennen, ob gewisse Strings nicht übersetzt sind.

Zur Info: Der Magento Übersetzungscache arbeitet nach dem gleichen Verfahren. Ist eine Übersetzung gleich dem zu übersetzenden String, so wird der Text nicht im Zwischenspeicher aufgenommen.

Modul-Konfiguration

Einstellung des Übersetzungsexport

Setzen der benötigten Konfiguration Settings, um mit dem Modul Translation Generator Übersetzungsdateien zu erzeugen und exportieren zu können.

Export Funktion

  • Navigieren Sie zu TechDivision >> Util >> Translation Generator – Export

  • Wählen Sie bei Entity Type den Punkt Translations aus.

Passend zu Entity Type > Translations wird das zugehörige Option-Set geladen

Option Value Beschreibung

Entity Type

-- Please Select --

Typen für den Datenexport:

  • Advanced Pricing

  • Products

  • Customer Finances

  • Customers Main File

  • Customer Addresses

  • Stock Sources

  • Translations

Store Translation

Default Store View

Auswahl eines Stores um die konfigurierte Sprache zu exportieren.

Reference Locale

---

Optionaler Exportparameter zur Erweiterung der Übersetzungsdatei mit einer Referenzsprache

Der zusätzliche Export der Referenzsprache ist z.B. für die Übersetzung durch ein Übersetzungsbüro sinnvoll. Somit kann man erkennen wie die Übersetzungsschlüssel in einer anderen Sprache bereits übersetzt wurden.

Export Mode

-- LESS --

Wählen Sie aus folgenden Optionen: [ LESS | FULL ]

  • Der LESS-Export, bei welchem nur noch nicht übersetzte Texte in die Datei überführt werden, ist übersichtlicher und die nachher ergänzten Übersetzungen lassen sich einfach via Delta-Import einspielen.

  • Der FULL-Export enthält alle Texte sowie deren Übersetzungen, wenn bereits welche vorhanden sind. Mit diesem Modus können generierte Übersetzungsdateien einfach nach Übersetzungen gesucht werden, um diese zu ändern.

Export Area

-- Frontend --

Wählen Sie aus folgenden Optionen: [ Frontend | Backend | Frontend & Backend ]

Die Kennzeichen "Frontend" und "Backend" dienen dazu gezielt einen Bereich für den Export zu verwenden bzw. nicht zu verwenden.

Übersetzungen, welchen keinen Bereich direkt zuzuordnen sind, werden immer exportiert.

Clear translation index

Bereinigung des Übersetzungsindex.

Eine Neugenerierung wird durchgeführt und der Export beansprucht etwas mehr Zeit.

Seit Version 4.1.0

Das Modul verwendet aus Performancegründen einen eigenen Zwischenspeicher, um Übersetzungsexporte schnell zu generieren.

Um einen veralteten Zwischenspeicher zu aktualisieren, können Sie die Option aktivieren, was allerdings die Performance des laufenden Export verlangsamt.

Mit aktivieren der Option wird der Zwischenspeicher verworfen und es werden statt auf einen Index zu lesen, nun alle Dateien geprüft.

Da hierzu alle systemrelevanten Dateien nach Übersetzungsformaten durchsucht werden, ist diese Option sehr ressourcenbelastend.

In AWS-Umgebungen wird es nicht empfohlen diese Option während eines Exports zu nutzen, da dabei ggf. das IOPS-Limit erreicht wird und somit das System ausgebremst wird.

Nuten Sie deshalb die bereitstellten Pipelines oder das CLI-Kommando während eines Deployments.

Clear translation index

In welchen Situationen sollte die Option Clear translation index aktiviert werden, um den Index zu bereinigen:

  • Falls Unsicherheit besteht, ob alles in einen Translation Export Beachtung findet

  • Kein Deploy Bereinigungsautomatismus für die Übersetzungsindizes vorhanden ist

    • Übersetzungspakete/Codeänderungen werden deployed, aber der Index wird nicht durch einen Automatismus bereinigt (Inhalte werden evtl. nicht gefunden). In diesem Fall kann/soll der Index bereinigt werden.

  • Veraltete Übersetzungsindizes bereinigen

    • Die Übersetzungsindizes sind aufgrund von Sprachpaket-Installationen nicht mehr aktuell.

In welchen Situationen sollte die Option Clear translation index nicht aktiviert werden:

  • Um sicherzugehen, dass alle Übersetzungsformate erkannt werden

  • Bei AWS-Umgebungen

  • Bei einem projektspezifischen automatisierten Deploy Prozess

Translation Module Filter

Optionaler Eingabewert.

  • Filtert die Übersetzungsausgabe anhand eines Pfades oder eines Magento-Modul-Names

  • Mehrere Filter können kommasepariert angegeben werden

  • Wurde ein Filter übergeben, so wird kein Übersetzungsindex erzeugt

Seit Version 4.1.3

Export-Einstellungen

Download History

Über die Magento-Standard-Historie können erzeugte Übersetzungsdateien erneut heruntergeladen werden.

  • Das Löschen der Dateien ist möglich

  • Das Standardverzeichnis der Export Dateien ist /var/export/.

Export-History

Einstellung Übersetzungsimport

Setzen der benötigten Konfiguration Settings, um mit dem Modul Translation Generator Übersetzungsdateien importieren zu können.

Import Funktion

  • Navigieren Sie zu TechDivision >> Util >> Translation Generator – Import

  • Wählen Sie bei Entity Type den Punkt Translations aus:

  • Advanced Pricing

  • Products

  • Customers and Addresses (single file)

  • Customers Main File

  • Customer Addresses

  • Translations

  • Stock Sources

Passend zu Entity Type > Translations wird das zugehörige Option-Set geladen

Zusätzlich wird eine Sample Download Sample File zum Download angeboten, die als Beispiel dienen soll, wie eine korrekte Import-Datei aufgebaut sein muss.

Section Option Value Beschreibung

Import Behavior

Import Behavior

-- Please Select --

Wählen Sie aus folgenden Optionen: [ FULL Translate | DELTA Translate ]

Bitte als Standard Option immer den DELTA Translate Import wählen.

Der FULL Translate ersetzt bereits importierte Sprachdateien. Diese werden allerdings archiviert und können ggf. zurückgesetzt werden.

Validation Strategy

Stop on Error

Zur Validierung von auftretenden Fehlern werden 2 Optionen angeboten: [Stop on Error, Skip Error Entries]

Store Translation

Default Store View

Auswahl eines Stores um Übersetzungen für die konfigurierte Sprache zu importieren

Allowed Errors Count

10

Angabe der erlaubten Anzahl von Fehlern, ab wann ein Import abgebrochen wird

File to Import

Select File to Import

Select file

Datei mit Klick auf Datei auswählen importieren (upload)

Die zu importierende Datei muss im UTF-8 Encoding Standard erstellt und abgespeichert sein vor dem Upload

Images File Directory

Das Feld wird durch die Standard-Import-Logik von Magento bereitgestellt und findet keine Verwendung bei einem Übersetzungsimport

Modul-Konfiguration

Import History

Die importierten CSV-Dateien werden verarbeitet und in die Datenbank gespeichert. Mit der angezeigten History ist es möglich, jeden Datenbank-Eintrag, also jeden Übersetzungsimport wieder herunterzuladen.

Seit Version 4.1.0

Import-History